回帖︰ccldc9048:有勞樓主和版主的辛勞了。 不過仍有問題如下:
1. 當中的球會轉會金額中,無論最初(2013/7/25)的英文與最後的中文均有所不同,到底那個才是真確的呢?還是兩個都是錯的!
2. 兩個轉會金額表,我想樓主和版主都是轉載別人的,未知可否告知出處。因抄人或轉載都應 .. (2013-08-22 05:51)
1. 屆於大部分轉會費,官方都係唔會公開宣佈價錢,只會由傳媒爆出,各個傳媒既「小道消息」會造成轉會費的小許差異,所以沒有對與錯的說法,轉會金額取個大約就得。
2. 中文來源於虎扑。
3. 轉會名單用咩字唔係重點,清楚表達就得。如果你對以上以簡體字列出既球隊有任何疑問,我好歡迎你提出,我好樂意解答你既問題。
4. 燒錢一詞,其實不一定係負面。
最後感謝你既問題,希望呢個轉會名單幫到你