UID︰13728
引用第29樓國球旗於2012-06-09 00:38發表的“”:費sir:中中是什麼 [表情]
UID︰2811
引用第30樓him於2012-06-09 00:41發表的“”:有妖人 [表情]
UID︰8271
UID︰14574
UID︰8254
UID︰13091
UID︰719
引用第36樓丹尼屎於10-06-2012 01:11發表的“”:其實我想問好耐 Lewandowski 呢個名邊度有個「夫」音? 點解度度都譯利雲度夫斯基 [表情] [表情] [表情]
UID︰13837
引用第37樓啪啪啪啪啪啪於10-06-2012 01:23發表的“”:http://translate.google.com.tw/#en|pl|Lewandowski其實無架
UID︰13397
引用第38樓Gabriel於2012-06-10 20:03發表的“”:下,.....我聽到佢有講「夫」音喎 [表情]
UID︰17552
UID︰2937
UID︰13094
引用第36樓丹尼屎於2012-06-10 01:11發表的“”:其實我想問好耐 Lewandowski 呢個名邊度有個「夫」音? 點解度度都譯利雲度夫斯基 [表情] [表情] [表情]
UID︰7035
引用第43樓sikingthegreat於2012-06-11 17:35發表的“”:dow-ski中間.... poland話中間嗰度有個"f"音~~其實d波蘭音都幾難讀.... szczesny個中文譯音真係錯晒.... (除左最尾個"尼"字 [表情] [表情] )