• 3389閱讀
  • 47回復

如何有效地學英文? [復制鏈接]

上一主題 下一主題
離線智者
發帖
14653
好友元
46535
閱讀權限
37357
貢獻值
2
只看該作者 15  發表于: 2011-04-25
引用第13樓yipsun2011-04-25 18:19發表的“”:
big bang theory
two and a lahf men
chuck
house
.......

glee...有時講得好快架,練listening一流
鍾意科幻既可以睇syfy台果d劇
仲有一d cable台既劇既都唔錯...
總之美劇係多到你睇唔哂
  
離線智者
發帖
14653
好友元
46535
閱讀權限
37357
貢獻值
2
只看該作者 16  發表于: 2011-04-25
引用第14樓tc22182011-04-25 18:19發表的“”:
溝鬼妹﹐ABC [表情]


呢個係最快既方法
  
離線魚蛋
發帖
16357
好友元
0
閱讀權限
16557
貢獻值
1
只看該作者 17  發表于: 2011-04-25
引用第13樓yipsun2011-04-25 18:19發表的“”:
big bang theory
two and a lahf men
chuck
house
.......



似盜海豪情的leverage
以吸血鬼同狼人做背景的vampire diaries
同講年輕男女感情瓜葛的gossip girls
仲有環遊世界比賽的the amazing race
離線麥精
發帖
59461
好友元
36
閱讀權限
59462
貢獻值
5
只看該作者 18  發表于: 2011-04-25
引用第17樓peter012011-04-25 20:04發表的“”:
似盜海豪情的leverage
以吸血鬼同狼人做背景的vampire diaries
.......

gg的英文...真係很美
離線Kenny
發帖
3655
好友元
4976
閱讀權限
3655
貢獻值
0
只看該作者 19  發表于: 2011-04-28
想問以下依句

''He looked after me, protected me and built up my game. But everyone at Anfield assisted my development into an England international.''

點解係but而唔係用and既??睇極都唔明點解會用到but,but唔係只係有相反意思??

離線魚蛋
發帖
16357
好友元
0
閱讀權限
16557
貢獻值
1
只看該作者 20  發表于: 2011-04-28
引用第19樓goodpethk1112011-04-28 23:14發表的“”:
想問以下依句
''He looked after me, protected me and built up my game. But everyone at Anfield assisted my development into an England international.''
點解係but而唔係用and既??睇極都唔明點解會用到but,but唔係只係有相反意思??
.......



He是誰
係唔係非利物浦的人
離線托利斯
發帖
17303
好友元
2134
閱讀權限
17338
貢獻值
0
只看該作者 21  發表于: 2011-04-29
有水的話:
實地,好似我咁
離線reve
發帖
55251
好友元
7186
閱讀權限
55251
貢獻值
2
只看該作者 22  發表于: 2011-04-29
引用第20樓peter012011-04-28 23:18發表的“”:
He是誰
係唔係非利物浦的人 [表情]

我都覺得系講緊兩幫人,所以用but黎作比較。。。
係咪講緊carroll??
keep walking, keep scoring, let's do it again!!! YNWA
離線reve
發帖
55251
好友元
7186
閱讀權限
55251
貢獻值
2
只看該作者 23  發表于: 2011-04-29
仲有一個方法,玩FM!!!
認真的,我真係學到好多英文單字。。。
keep walking, keep scoring, let's do it again!!! YNWA
發帖
67977
好友元
0
閱讀權限
67977
貢獻值
2
只看該作者 24  發表于: 2011-04-29
引用第19樓goodpethk1112011-04-28 23:14發表的“”:
想問以下依句
''He looked after me, protected me and built up my game. But everyone at Anfield assisted my development into an England international.''
點解係but而唔係用and既??睇極都唔明點解會用到but,but唔係只係有相反意思??
.......

我都覺得剩係睇呢句唔夠.....
同意peter同reve意見, 應該係講緊兩批人.

(假設係carroll) 我估前面係講緊newcastle d人, 咁你諗返中文.... 你都會講, 佢(地)以前照顧我, 訓練我, 不過anfield嘅人就協助我再進一步立足於英格蘭國家隊. 呢個情況, 你都唔會話同埋.

(我再估, 因為佢係想講/人地問佢利物浦點幫左佢, 而唔係成個職業生涯有咩人幫過佢. 如果係成個職業生涯, 咁就有機會係用and唔係but了.)
發帖
67977
好友元
0
閱讀權限
67977
貢獻值
2
只看該作者 25  發表于: 2011-04-29
引用第0樓goodpethk1112011-04-25 13:28發表的“如何有效地學英文?”:
每有一個字唔識,我就查字典,你係果日問返我,我都仲會記得下,但之後既日子問我既話,就開始唔記得,什至唔識
[表情] [表情] [表情]

所以我絕少查.....
有時用前文後理去估仲好, 日後會更易記得.

通常遇到2,30個生字, 會記得1個. (當然, 有快有慢, 視乎個生字係咩性質, 常唔常見, 係唔係你興趣範圍入面常見etc)

咁冇野架, 當你第2,30次見到呢個字, 就會記得架喇. 所以..... 見到+查左一次個字點解係冇咩用嘅......
發帖
67977
好友元
0
閱讀權限
67977
貢獻值
2
只看該作者 26  發表于: 2011-04-29
引用第8樓yanyan2011-04-25 16:12發表的“”:
從興趣入手...例如你中意睇波波o既就上BBC/NBA.com 之類o既外國網睇新聞...
跟住就係聽多d...例如睇睇pearl d 體育節目
慢慢開始練習唔靠字幕去理解

我以前就係咁, 每篇match report都睇晒, 再加埋全部columns
發帖
67977
好友元
0
閱讀權限
67977
貢獻值
2
只看該作者 27  發表于: 2011-04-29
引用第10樓arsenal2011-04-25 16:42發表的“”:
接觸得多先會記入腦 [表情]
從興趣入手,你鍾意睇波既咪上 skysports、bbc、espn 呢 d 睇下英文足球新聞,培養左個習慣先
.......

引用第11樓peter012011-04-25 16:47發表的“”:
讀/聽新聞固然好
但都不及睇美劇好
學返D實用的美文對話方式
即使可能你grammar唔好都可以呃到吓人 [表情]

實用會話黎講, 美劇係唔錯.

不過唔知樓主有冇話鍾意英式定美式英文喇.... 我就係俾以前pearl播d美劇搞到學左d 美式口音, 想轉返英式都好唔容易   以前d英劇真係好唔得, 冇得揀, 但而家已經有進步, 所以都可以係美劇以外嘅選擇~~
離線busters
發帖
2032
好友元
1373
閱讀權限
2032
貢獻值
0
只看該作者 28  發表于: 2011-04-29
引用第27樓sikingthegreat2011-04-29 16:24發表的“”:
實用會話黎講, 美劇係唔錯.
不過唔知樓主有冇話鍾意英式定美式英文喇.... 我就係俾以前pearl播d美劇搞到學左d 美式口音, 想轉返英式都好唔容易 [表情]   以前d英劇真係好唔得, 冇得揀, 但而家已經有進步, 所以都可以係美劇以外嘅選擇~~

doctor who,QI,IT crowd

classic D o既有black adder,a bit of fry and laurie,jeeves and wooster
離線托利斯
發帖
17303
好友元
2134
閱讀權限
17338
貢獻值
0
只看該作者 29  發表于: 2011-04-29
引用第28樓yipsun2011-04-29 18:09發表的“”:
doctor who,QI,IT crowd
classic D o既有black adder,a bit of fry and laurie,jeeves and wooster [表情]

QI
個個主持Stephen Fry大有來頭,
英國而家勁多呢類以搞笑模式開設既辯論節目。
超正